Варкала – рыбацкие деревни
Dec. 27th, 2010 09:22 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Классическое южноиндийское каноэ – кеттувалам и его хозяин. 02.2010, Varkala, South India
Если стоять лицом к Лаккадивскому морю, налево от Клиффа располагаются тамильские рыбацкие деревни. Первые посещения в одиночку этого района оставляют крайне смешанные чувства, а встречи на берегу один-на-один могут быть откровенно небезопасны. Местных женщин я на берегу вообще ни разу не видела, они сидят по хижинам (исключая тех, кто продает фрукты и побрякушки на Papanasham beach – главном пляже у Клиффа), а мужское темнокожее население вблизи туристического ареала кажется настолько озабоченным, что постоянно вспоминается старый анекдот:
In the immigration office: – Name? – Suresh Shredsha.
– Sex? – Four times a week.
– No no no, male or female? – Male, female... Sometimes a camel.


Утренняя ловля. 02.2010, Varkala, South India
Когда я стала регулярно наведываться к рыбацким лодкам покупать свежую рыбу из утреннего улова, мои последующие визиты в деревню, в том числе с фотоаппаратом, местные стали воспринимать совершенно нормально.
Это, кстати, прекрасный способ не только получить "из первых рук" нечто особенно вкусное, но и в два с лишним раза сэкономить на ресторанном сифуде, который на Клиффе чудовищно дорог по индийским меркам (хотя по московским – дешев). Да и рыба на прилавках у ресторанов не всегда свежая – некоторые крупные экземпляры я наблюдала на столиках по неделе кряду.

Катамаран – малаяламское слово, означает "связанные бревна". 02.2010, Varkala, South India
На кухне дружественной местной ресторации рыбу, купленную в деревне, мне готовили с гарниром за какие-то сущие копейки, и разрешали хранить в их холодильнике то, что не удавалось приготовить сразу. Ресторанам это невыгодно (если быть точнее, не выгодно их владельцам), но тут снова поможет умение договариваться. Уверяю вас, от количества денег оно никак не зависит.

Рыбаки возвращаются после утреннего лова. 02.2010, Varkala, South India
И несколько слов о варкальских пляжах. Главный пляж – Papanasham beach, не понравился мне совсем. С "белой" стороны он квадратно-гнездовым способом забит пакетниками, а у святого источника, который находится прямо в центре, постоянно проходят индийские религиозные обряды и омовения (да-да, из-за этого источника Варкала является местом массового паломничества как для хинду, так и для индийских мусульман и христиан). На берегу потом долго валяется "священный мусор", а в прибое плавают цветочные гирлянды, пальмовые листья, куски разбитых гипсовых статуй богов и их изображения в рамках.
Мой любимый пляж находится как раз в стороне рыбацкой деревни, немного до нее не доходя. Представляет собой несколько почти персональных пляжиков, отгороженных друг от друга естественным образом камнями красного песчаника, людей там бывает очень мало. Все мои (немногочисленные) "закатные" варкальские фото как раз оттуда.


Lakshadweep Sea sunset. 02.2010, Varkala, South India
В прилив вода на этом пляже стоит стоит высоко у скал, можно ходить на противоположную сторону – на маленький безлюдный Black beach, названный так из-за темного цвета песка, или на Odayam beach – это примерно километр от Клиффа на север (направо, если стоять лицом к океану), там еще куча ресортов пальмово-бунгального типа. В сторону Одаяма можно устраивать прекрасный "пляжный треккинг" вдоль линии прибоя (я уходила за день километров на пятнадцать), это абсолютно безопасно.
В противоположную сторону, за рыбацкую деревню (на юг) девушкам в одиночку ходить не советую, можно нарваться на упомянутые неприятности, меня неоднократно предупреждали об этом сами местные жители.
(no subject)
Date: 2010-12-27 07:37 am (UTC)к сожалению мужчинам-туристам местные индийские женщины столько внимания не уделяют :)
(no subject)
Date: 2010-12-27 07:43 am (UTC)Ну к сожалению или нет, это как посмотреть - женщины местные деревенские, надо сказать, они сильно на любителя, мужчины там получше. В Тривандруме вот часто попадаются потрясающе красивые, нарядные и ухоженные темнокожие индианки.
(no subject)
Date: 2010-12-27 07:46 am (UTC)вообще когда я гулял по рыбацким деревням, они проявляли большой интерес и фоткались со своими детьми. с удовольствием выносили воду и что-то спрашивали на тамиле :)
(no subject)
Date: 2010-12-27 07:53 am (UTC)Индийцев не пускают на "белую" часть Клиффа, вот они и вымещают ответно.
Но когда я там как следует примелькалась со всем инструментарием - с камерой, с тяжелым штативом, вроде как делом занимаюсь, и одета прилично (все закрыто), отношение стало гораздо лучше.
(no subject)
Date: 2010-12-27 07:55 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 07:59 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 10:17 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 10:18 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 01:49 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 01:56 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 02:54 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 04:30 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 04:47 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-27 05:17 pm (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-28 10:12 am (UTC)(no subject)
Date: 2010-12-28 10:24 am (UTC)Уже думаю может стоить переделать свой рейс ЭйрЭши до Янгона вместо 4-часовой стыковки на следующее утро (ночь в Бангкоке). Или риск опоздать на стыковку или потеря денег, все в этой стране через ж.